三星堆展覽的文宣

巫婆對於那次的展覽印象超級深刻說!那些青銅器的美麗與神秘真是言語難以形容!但是巫婆身邊的人都不知道「三星堆」是個什麼鬼,連歷史超級好的 sakura jane 都不知道,讓巫婆真的很挫折(雖然已經常常碰到有人說不知道巫婆腦袋瓜子裡裝了什麼,但是老是有人不知道 what are you talking about 還是很令人生氣)。

那時候買的紀念郵票 這些青銅器造型超像外星人

等到真正開始看這本書,巫婆發現這是本很有趣的書。一開始它吸引我的部分是「版面清晰、重點清楚」-好像在說的是參考書,不過當過參考書編輯的巫婆可得說一句:要編一本『好的參考書』可不容易,而「版面清晰、重點清楚」正是讓書本可以以「漂亮面目」見人的最重要法寶。

除了漂亮的版面之外(不只是那種很多圖的漂亮喔,還包括行字間距適中讓人易讀,圖片雖多卻處理的很好,不會和文字衝突,彼此有可呼吸的空間),印刷的用紙也很用心,和書本的設計相呼應;但最讓巫婆驚訝的是這本書的兩位主編都是大陸人,但此書的文字卻讀起來通順,一點也不讓人覺得在看「大陸書」。巫婆會這麼說可是有原因的。很多年前麥田出版社和遠流出版社曾經引進許多大陸作家寫的或翻譯的書籍,大部分是偏學術性質的作品。說實話,在這方面大陸的程度的確比我們好多了,例如巫婆當時看過的「對話的喧聲」、「否定的美學」、「當代法國倫理思想概論」、「法國當代文學」…都是很棒的書,但巫婆看的很辛苦,一是翻譯的名字很多和我們習慣的不同(猜個赫魯雪夫、史達林快把我搞瘋),二是用詞敘述很不一樣,看這類的書可以得到很多知識卻少了閱讀的樂趣。但是「圖說傳說時代‧夏‧商‧西周」很不一樣,文字流暢用詞優美,而且一個單元至多四頁,讀起來一點都不費力,內容又豐富,可以增加很多對於中國歷史的了解。這是第一冊,預計要出十冊一直寫到清朝,真叫巫婆期待-雖然這本來不是巫婆的style(想想我還蠻少看歷史方面的書)。

 巫婆的學生個人劵

說到「三星堆」,巫婆還想起看展覽時的一個插曲。記得那時候巫婆是和朋友一起去的。票是巫婆去買的,一到售票口,裡面的先生開口問:「妹妹,幾張票?」巫婆看著那個很明顯一定比我年紀小的大男生,一下子有點呆掉(因為他叫我『妹妹』),呆呆的巫婆說:「兩張。」遞了大鈔,售票的先生很快把票和找的錢給了巫婆。回到朋友身邊,忽然發現他賣給我的是「學生票」!朋友看了大笑:「以後你就負責買票好了,他到底以為你多大啊?」看著身邊一群群的國中生……巫婆真的很懷疑那個售票的先生以為我這個「妹妹」有多大啊!
arrow
arrow
    全站熱搜

    巫婆姊姊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()