櫻桃妹:「可以啊,不過要麻煩你先到郵局劃撥,郵資自付!」說到這裡,巫婆姊姊要插撥一下,巫婆姊姊不只一次遇到當我告知客人需先劃撥付款時,客人的反應是:「怎麼這麼麻煩!」若是巫婆姊姊反問客人:「那麼您要先過來付款嗎?」客人不是一陣沉默就是說:「就是不方便過去才要你們寄書啊!」唉!這道理我也明白,可是你們不先付錢,我怎麼把書寄給你?我是巫婆不是聖誕老人,更何況也沒人天天過聖誕節啊!人客ㄚ,就麻煩您饒了腦袋空空的巫婆姊姊吧!好了回到正題,雖然櫻桃妹沒有細說,但我想就差不多是這樣啦,不過為什麼這位客人可以成為經典呢?答案即將揭曉——

無力的櫻桃妹來到最後的部分:「請問小姐,書要寄到哪裡?」

客人:「家裡。」

櫻桃妹:「…家裡?…你家在哪裡?」

客人:「○○縣。」

櫻桃妹:「○○縣的哪裡?」

客人:「□□市。」

櫻桃妹當機立斷說:「可以告訴我完整的地址嗎?」

這時櫻桃妹心裡的OS應該是:我要繼續○○縣□□市的哪裡?一直這樣給她問下去嗎?

巫婆姊姊忍不住還想多說一件:常有客人會問可不可以送書?如果買個五六千或一兩萬當然沒問題,可是會有客人訂個一兩本書,幾百塊,然後跟我說:「你可不可以幫我送到我家?」雖然巫婆會笑臉迎人的說:「不好意思,我們沒有這樣的服務。」但我心裡很想問的是:「好客人啊!您當我這是泡沫紅茶店,買百就可以外送嗎?」

arrow
arrow
    全站熱搜

    巫婆姊姊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()